Solar Cooking
Register
Last edited: 3 November 2015      
This article is about an entity that either no longer exists or that may no longer be active in solar cooking promotion. It is retained here for archival purposes.

FOUR SOLAIRE ong Terre de la Paix1

Les cuisiniéres solaires chaufferons demain samedi le 14/05/2011, Une visite d'un congolais enface qui vienne rien que pour toucher des ses propres mains les cuisiniéres solaires et voir comment on cuissiner les repas des chez-nous dans des cartons exposés au soleil de Kinshasa.

Qui vivre vera.

Bien venus camarade +++++++.

LA SAISON SECHE 2007 Terre de la Paix (TPAX) chaque weed-end s’est donné une occupation ‘fabrication des Cookits’.

Ensoleillement durant cette saison sèche est faible nous consacrons cette laps de temps à la fabrications des cuiseurs solaires. Les manteaux que nous utilisons pour ce travail nous les trouvons sur place (cartons usagés, des papiers d’aluminium ménagers, colle à la base de farine manioc, etc) sont tout cela trouvables à Kinshasa comme partout ailleurs dans d’autres villes de la DRCongo. Nous donnent la possibilité de monter différents modèles des cuiseurs solaires que SCI met à notre disposition dans son site web.

Cookits Terre de la Paix Aug 2007

Cette saison nous avons choisi un modèle de cuiseur appelé ‘CooKit’ en anglais «CooKit Foldable Family Model». L’atelier qui a démarré depuis le 23 Juin se poursuit très normalement chaque week end où j’ai reçu à mettre en application ma pensée créatrice pour avoir des matériaux moins coûteux. Chaque fois dans nos fêtes ici à Kinshasa il y’ a des quantité des papiers d’emballage cadeaux qu’on jettent après les fêtes (mariage, anniversaire, par exemple). Ces papiers sont peu coûteux par rapport au papier d’aluminium que j’utilisais et sont très abondants à Kinshasa. Ils ont les effets que les papiers d’aluminium, ils reflètent la lumière de la même manière que l’aluminium ou l(e miroir) qui reflète rayon solaire dans le cuiseur solaire ce que nous cherchons pour cuisiner les aliments. J’avais tenté cet expérience avec des cuiseurs solaires à boite en Février 07. Le résultat était très positifs, les dames ont bien cuisiné sur ces cookits les aliments ci-après : les haricots, des légumes, des poissons, les poulets, la viandes, les shikwanga, du riz ainsi de suite. Le but de cet atelier est de construire un grand nombre des Cookits pour distribuer gratuitement aux familles démunies de cité BADARA un quartier de la commune de Nsele dans le District de TSHANGU au Sud-Est de la capital Kinshasa. Suivant le projet que je suis entrain d’étudier pour cette même population se trouvant dans la zone « Soleil riche » mais des combustibles fossiles rares en utilisant des cuiseurs solaires elle met frein au déboisement et prendre de l’eau potable pasteurisé avec cuiseur à un coût très faible.

Nous avons eu à améliorer les qualités de fabrications aussi grâce au cours sur la technologie et construction des fours solaires que le Professeur ETHEF – FARNSWOTH de l’Université d’Arizona « AZ. WESTERN COLLEGE » au Etats-Unis avait bien voulu me donner par la magie de l’ internet, alors que j’étais sur place ici à Kinshasa ; c’était aux mois des Janvier-Mars de cette année.

Durant cette année une fondation du Oregon aux USA qui organise de manifestation solaire et la protection de l’environnement par l’énergie solaire, nous avait lancé un invitation pour assister à cette grande foire ‘SOLWest’ mais le temps de la préparation à celui-ci vis-à-vis de travail à faire nous avons ajourné ceci. Nous a empêché d’y répondre.

Malgré, la capacité faible d’ensoleillement à Kinshasa qui ne nous permet pas d’utiliser des fours solaires pour cuire des aliments mais ils donnent la possibilité de pasteuriser de l’eau et chauffer des aliments par l’aide du soleil moins intense dû à la saison sèche ou la pluie ne tombe pas. On peut toujours pasteuriser son eau calmement ; Nous vous invitons à venir passer votre commande des cuiseurs, il y n’ a pour toute les bourses, c'est-à-dire ce de 5 $, 7 $, 10 $ ainsi de suite.

Pour aider les Mamans et les filles de District de Tshiangu qui sont dans les besoins, en bref de communauté rurale. Madame Béa de Washington de passage à Kinshasa n’a pas attendu longtemps pour répondre à notre appel, (aider ceux ménages qui ont des problèmes pour trouver des combustibles pour cuire leurs aliments avec la rareté des bois et le coût élevé du charbon du bois (braise) ainsi que notre équation de trouver un meilleur réflecteur autre que papier d’aluminium. Mère Béa comme partenaire de TPAX nous a remis quelque paquets de MYLAR un bon réflecteur plus que papier d’aluminium; MYLAR ne pas trouvable sur place, elle nous a fait promesse une fois à son retour aux USA dé qu’elle a une occasion, elle vous enverra de MYLAR en grande quantité en vue d’améliorer de cuisson avec nos cuiseurs solaires que nous fabriquons nous-mêmes ici à Kinshasa. Car il y a plusieurs sorte aux Etats – Unis elle s’est assure de ce qui nous intéresse de plus. Madame Béa est la 2ème personne à nous offrir un don, ceci après Docteur Joyce qui grâce de sa générosité avait fait un cadeau d’un Cookit au mois de mars dernier qui était un premier cadeau à TPAX, nous en sommes reconnaissants à ces deux dames Américaines pour ces gestes louables et indélébile, pour soutenir notre programme en vers les mamans et les filles de ce coin. Elles seront heureuses d’utiliser gratuitement l’énergie solaires pour cuire avec des cuiseurs solaires , et, pour éclairer avec de petite lampe électrique solaires : une nouvelle technique de petits panneaux solaires pv DIY aidera des mamans qui halètent les bébés dans l’obscurité ou dans une chambre étouffée par les fumées de lampe à huile ou à pétrole. Rendez – vous à la fin de ce mois autour de cuiseurs avec le soleil intense de la saison. Bon appétit.

Pour les dons et vos contributions, veuillez nous contacter.

Pour la TPAX S.-KIMOUR KALUBI Président / Coordonnateur Tél/ Mobile : +243-815119662

"A Kinshasa- Ndjili en date du 19/02/2007

Le nouveau Cuiseur Solaire à boite qui a étè construit dura l' Atelier est présenté au publique.

Sur cette photo,(débout de gouche à droite ), nous avons:

  1. la Maman Anny mua-Mbuyi
  2. Madame Kimourine Mbombo Kab.
  3. le Chef EBUBA Emmanuel en tenue de chef coutunier
  4. Maman BULA Anny
  5. Maman Rebecca LANDU
  6. Mademoiselle Nancy KENA KASHAMA
  7. M. Dimy
  8. M. CIBUYI TSHITSHI

En bas à côté du Cuiseur Solaire à boite avec 4 reflecteurs libres

9) le Coordonnateur Sylvain KIMOUR KALUBI et 10 ) la petite Miriel KALUBI MUKUNDI .

Tous membres de l'ongs TERRE DE LA PAX en sigle "TPAX".

sylvain-KIMOUR KALUBI

Salut, cette salutation ne provient pas des Etats –Unis d’Amérique, ni de la France, ni du Royaume-Uni, ni de l’Allemagne, ni du Canada, ni de l’ Afrique du Sud, ni du Brésil, ni de la Chine, ni du Kenya ,ni de la Tanzanie, ni de la Namibie, ni du Soudan, ni du Mali , ni d’Algérie, ni de l’Inde, ni de la Suisse, ni de l’Espagne; les Pays bien connues de leurs poussées en cuisson solaire. Mais elle vous provient de Kinshasa, la capitale de la République Démocratique du Congo par un groupe des congolais,qui travaille sous la direction de Monsieur Sylvain Kimour Kalubi initiateur du ‘projet cuire solaire au Congo’. Nous étudions comment populariser les cuiseurs solaires partout dans le Pays, car ils offrent tant d’avantages au peuple, sauvent l’environnement et l'homme lui même contre des maladies.

Kimour Workshop Feb 2007

Workshop conducted in February 2007

De petite chose appelle de grande chose, grâce aux documents de Solar Cookers International en sigle (SCI) obtenus sur son site web « http://www.solarcooking.org/francais », ces documents nous ont permis de comprendre les cuiseurs solaires, son fonctionnement et sa conception ainsi d’avoir certaines informations pratiques. A ce moment, nous fabriquons nos propres appareils solaires qui d’ailleurs fonctionnent avec satisfaction. Au début de mois de décembre passé , dans une journée bien ensoleillée à Kinshasa , nous avons cuit très bien des Shikuangas à l’aide de nos 2 fours solaires, l’un à boîte tandis que l’autre était en panneaux. Comme résultat avec four à boîte les Shikuangas ont duré 5 heures de 9h00’ à 14h00’ alors que celui de four en panneaux la durée était de 6 heures de 9h00’ à 15h00’. C’était une surprise étonnement pour des kinois de voir pour leurs toute première fois un aliment de base comme Shikuangas préparer dans des cartons appelé fours solaires à l'aide du soleil. Le shikuanga est un aliment de base d’Afrique Centrale ( exemple à Brazzaville, Kinshasa, Luanda, Libreville, etc.), il est fait à base du pâte du manioc frais, emballé dans des feuilles d’arbre sauvage et cuit à grand chaleur longuement .

FOUR SOLAIRE ong Terre de la Paix2

Nous profitons de cette occasion pour remercier the Solar Cookers International d’avoir mis à notre disposition cette page web par laquelle vous nous lisons. Pour une large diffusion de cette savoir-faire made in ‘SCI’, nous traduisons quelques articles en langues congolaises (Lingala, Tshiluba, Kikongo et Swahili) pour nos mamans, des villageois et tous ceux qui ne parlent pas Anglais, ni Français et d’autres sur sites, ils peuvent déjà trouver quelques choses en ces langues Africaines/Congolaises en faisant : « http://solarcooking.org/tshiluba/tire_tshiluba.pdf » et « http://solarcooking.org/kikongo/tire-kg.htm ».

Pour plus amples informations contactez-nous. Merci beaucoup et Bonne Année 2007 à tous.

A bientôt.

Terre de la Paix outside with box cooker

Message et photo (03/2008)[]

TPAX March 2008

SOS - C’est le nom d’un cuiseur solaire made USA, que la généreuse Madame Docteur Joyce Hightower nous a fait un don au terme de son long voyage aux Etats – Unis. C’était le Jeudi 1er Novembre 2007. Grâce à notre bienfaiteur Madame Docteur JOYCE membre de Comité Directeur de SCI nous avez qui n’est pas à son premier geste car au début de l’année 2007 Docteur nous aviez fait un don d’un cuiseur solaire appelé ‘COOKIT’ ceci nous avez aidé à cuisiner toute sorte des aliments congolais sur ce carton exposé au soleil et qui cuisine la nourriture comme si c’était le feu traditionnel réchaud électrique, à pétrole, à gaze etc. Cet technique est le moyen de cuisiner le moins cher qui existe pour le moment mais mal connue dans notre pays DRC. La délégation pour ce RDV avec la dame américaine était composée de 3 membres de l’ong « TPAX » une ong qui a comme objectif d’apprendre à la population (rurale / urbaine la cuisson solaire en suivant exemple de SCI. On peut citer parmi ces membres de TPAX: Maman Kimourine MBOMBO, le Vice Président KAYEMBE et Le Président S. KIMOUR ont eu cette chance de réceptionner ce grand cuiseur solaire jamais trouvable dans la capitale congolaise"Kinshasa".

Avec le cuiseur solaire qu’on avait avant, presque tous les aliments congolais étaient cuisinés sauf le ‘shima’ / ‘bidia’ ou ‘Fufu’ (aliment de base au congo qui est la pâte faite de la farine de maïs mélangée avec la farine manioc cuite à une grande chaleur) et le pain. Notre bienfaiteur nous avez expliqué comme cuir le ‘Shima’ lors que nous avons tenté de cuire le pain et le shima/bidia ou fufu sur le nouveau cuiseur solaire surnommée SOS c’était une réussite totale. Non pas nous cuisinons à moins cher les aliments nous avons la possibilité de pasteuriser de l’eau que nous buvons pour le rendre portable et pure. Le cuiseur solaire SOS était accompagné de tous ses accessoires 2 casseroles noirs, un thermomètre de qualité et un testeur ‘Wapi’ pour tester de l’eau si il ne contient pas des microbes. Les pains, gâteaux, ou n’importe quel aliment cuit sur le cuiseur solaire ont un bon coût et donne de l’appétit. Les membres de TPAX viennent chaque Jeudi dans nos ateliers pour parfaire leurs connaissances sur la cuisson solaire même que le coup électrique fait défaut (nos coupure de courant dit délestage) et qu’il y a un soleil matinal ; nos membres recourent au cuiseur solaire.

C’est ainsi que beaucoup de dame bondent nos ateliers, comme le témoigne cette image de Ndjili / Kinshasa au mois de Février 2008. Pendant la nuit le TPAX propose un éclairage ddes petits ampoules (LEDs) comme torches solaires qui servent des mamans à faire téter leurs bébés dans une petite lumière au lieu de le faire dans obscurité ou soit avec une lampe à huile, à pétrole … qui souvent la chambre avec un bébé dans les bras ce qui peut infecté le milieu. Nous avons fabriqué pour la population de la Ville de Mbujimayi au Kasai Oriental une dizaine des cuiseurs solaires que tatu Anathole Bukasa nous a fait commande après avoir suivi un atelier de formation dans notre installation de Kinshasa. Il ya des matériels qui nous font défaut à Kinshasa pour fabriquer des cuiseurs solaires de qualité il nous faut tels que : mylar, papier d’aluminium, etc. pour la cuisson solaire d’un coté et des Panneaux solaire, LEDs etc. pour l’électricité solaire de l’autre coté.

TPAX ne cesse de remercie Madame Docteur JOYCE Hightower de tous ce geste de générosité comme appui à nos projets solaires. Nous lui souhaitons un bon séjour en RDC

Message et photo (Atelier de 23/03/2007)[]

Ade formation a eu leu à KINSHASA 'c'était organisé par le coordonnateur de l'ongs TPAX Monsieur S KIMOUR , durant les 2 jours les mamans ont passé à la pratique de connaissances eus durant cette formation, qui a éte bien animer par le PIONIER de fours solaires au Congo S.KIMOUR KALUBI. Nous remarquons sur cette photo:

  1. la maman Ndelu avec une assiette blanche en mains, est en train de manger des bitekuteku qui ont éte préparé sur le cuiseur,
  2. maman EBUBA ,elle a dans ces mains un tas des bitekuteku qu'elle est en train de couper,
  3. mademoiselle JEANNE KABANGALA elle met les tous dans le casserole noire pour le cuisson solaire et
  4. maman KIMOURINE KALUBI coupe les feuilles des patates (bilungalunga ou matembele) c'est à après 1 heure 30' du temp quece repas étaient bien cuits par les cuiseurs à l’aide du soleil de ce vendredi 23/03/2007.

Les enfants n'aiment jamais rater de telles occasions, car ne disons pas que le cuiseur solaire c’est pour libérer les femmes et les enfants... On remarquera le petite NACHAT et un bébé devant le cuiseur à panneaux, ainsi de l’autre coté KADIMA devant le grand cuiseur à boite, tous les cuiseurs sont des œuvres de Pionier S. KIMOUR KALUBI.

N'oublions pas mes amis solaires du Congo la periode la plus énsoleillée de l'année, c'est à partir de mois de Mars au fin Avril, donc ce le moment de faire la cuisson solaire au Pays. Merci. Bon appétit à vous tous.

NOUS AVONS BESOIN DE VOTRE APPUI FINANCIER, ET NOUS VOUS REMERCIONS D'AVANCE:
Mr. Sylvain-KIMOUR KALUBI
Tél. +243-815119662

  • N° de compte : 1301-02-121388-12-00 USD.
  • ProCredit BANK CONGO s.a.r.l.
  • Adresse: 4b, Avenue des Aviateurs, Kinshasa/ RDCongo
  • Code SWIFT : PRCBCDKI

Banque Correspondance :

  1. ING Belgium SA/NV, Avenue Marnix 24, -1000 Bruxelles ; Swift Code :BBRUBEBB
  2. CitiBank New York, 399 Park Avenue, New York, NY 10043, USA; Swift Code: CITIUS33 IN EUROS
  3. CitiBank London, Canada square, Canary Wharf; London E14 5LB, GB; Swift Code: CITIGB2L

Recent news and events[]

  • October 2015: Nous sommes encore très impliqués dans la promotion de la cuisson solaire dans notre pays, et beaucoup d’activités qui y sont associées telles que la fabrication des cuiseurs solaires, la production de l’électricité solaire et on a tant de projets solaires, la Biogaz par des plantes et par les bouses des animaux sans oublier la pisciculture avec de l’élevage de tilapias par des étangs etc. Au prochain courriel nous envoyions des images de nos activités à Kinshasa. Nous regrettons une chose pas de soutiens financiers par SCI jusqu’à présent.
  • Mai 2011: L’échauffement climatique est beaucoup observé ce dernier temps. Les gents en parlent partout. Nos habitations sont surchauffées par la cuisine lors qu’on cuisine de repas. Une façon plus simple c’est cuisine avec de four solaire là il n’y aura pas l’échauffement. C’est dans ce sens là que nous avons eu ce matin 12/05/2011, un coup de téléphone provenant de nos amis solaires du Congo Brazza qui comptent venir nous rencontrer pour voir comment nos cuiseurs solaires cuisinent les repas sans dégager la chaleur ; une façon de n’est pas chauffer notre entourage (maison, cité, village …). Ils veulent apprendre la cuisson solaire et nous sommes près d'organiser des ateliers de démonstration pour eux ainsi que tous ceux qui s'intéresse à cette façon de cuisiner uniquement avec le soleil sans se chauffer.
  • Février 2010: Upon her departure from Kinshasa in June 2009 at the end of her stay in DRC, our Madame Doctor Joyce Hightower asked us "to not let go the use of solar cookers, because they have the potential in the future of Congo to save many people in a humanitarian fashion, especially by water pasteurization." Today her thoughts are confirmed by the invitation of African Energy. It was an opportunity that does not arrive every day, to see the seminars and trainings on solar energy in Kinshasa led by outside partners African Energy from the 15 to 16 of February. We participated in these trainings while the leaders (Steve, Patrick, and Lincoln) gave us materials what are rare in our country, so we have all we need to live more enlightened. We are happy to provide solar cookers for solar electricity to our villages and cities in DRC (solar pumps, solar projectors, public solar lighting systems) with a system of assistance that can respond to the needs of the rural and urban population. The American firm, to testify to our participation, gave us a certificat as "Entrepreneurs of Renewable Energy" in which dozens of people took part. The pioneers of solar cooking were numerous. There were many demonstrations of solar products, a good occasion and suitable moment to learn for poor countries who live in obscurity.
  • Mai 2008: J'ai le plaisir de vous annoncer de mon bref voyage en Afrique du Sud ( du 28 Mai au 1 Juin 08) durant mon séjours j'ai profité de me rencontrer avec les instigateurs solares membres de SCI, pour l'echanges des idées et expériences solaires entre le DRC et South Africa. Vendredi le 30 Mai 2008 à 17h15' Dr. Kelvin Kemm de STRATEK a eu l'honneur de m'accorder une audience ou nous avons eu à évoquer beaucoup des projets solaires.Etudiez la technique de fabrication de cuiseurs solaire et voir comment mettre sur les pieds un projet d’électricité solaires pour la population rural et urbain De Kin qui manquent l’électricité. L’accueil était très excellent et fructueux. Nous souhaitons voir des telles rencontres se poursuivre à la venir, nous sommes d’accord de collaborer avec son groupe ou nous pouvons apprendre beaucoup pour enseigner les autres, cette technique de cuisiner à moins cher. On avait un traducteur à la personne de la charmante Madame Marolet Van, que nous félicitons grandement pour son service car elle était à la hauteur. Tous les membres de TPAX se réjouissent de la rencontre. Le Dimanche le 01/06/2008 nous avons regagné la capitale congolaise.


  • Mars 2007: Sylvain Kimour Kalubi of the Terre de la Paix group has been busy translating solar cooker information on the Solar Cooking Archive into several local languages. Kalubi and his colleagues have also been experimenting with various cooker designs, including the Twelve-Sided Parvati cooker, and have developed their own solar box cooker called the KIN 1. Kalubi has found advantages to using cassava (or manioc) flour instead of wheat flour for making paste. He says the cassava flour is cheaper in the Congo than wheat flour, and it makes a stronger glue for cardboard solar cookers. Contact: Terre de la Paix
  • 2008: Users since 2006 of many cooker types. Teaching since 2006 and in 2007 taught 450 people, sold 25 cookers and subsidized 23. Has empowered 500 in DRC and 5 in Brazzaville, Congo.
  • March 2008: In Kinshasa there are many solar cooking activities. The American doctor Joyce Hightower has kindly supported TPAX, which is a member of the Solar Cookers World Network in providing us with an SOS solar cooker made in the USA with all these accessories. The president of Terre de la Paix has taken this opportunity to give multiple démostrations on solar cooking to people who have never seen a solar cooker even though the country has sun the whole year. They don't realize that it can be cheaper to cook. - Sylvain Kimour Kalubi
  • March 2007: Sylvain Kimour Kalubi of the Terre de la Paix group has been busy translating solar cooker information on the Solar Cooking Archive into several local languages. Kalubi and his colleagues have also been experimenting with various cooker designs, including the Twelve-Sided Parvati cooker, and have developed their own solar box cooker called the KIN 1. Kalubi has found advantages to using cassava (or manioc) flour instead of wheat flour for making paste. He says the cassava flour is cheaper in the Congo than wheat flour, and it makes a stronger glue for cardboard solar cookers. (Plus d'information icí.)
CUISEUR SOLAIRE LUKASA III

Another recent workshop

NOS ACTIVITES

DEMOSTRATION DE CUISEUR SOLAIRE Avril-3

ATELIER DE DEMOSTRATION SUR LE CUISEUR SOLAIRE A BOITE DU MOIS DE FEVRIER 2007

Un mois pas comme les autres, en effet sous la conduite de Monsieur Sylvain-.KIMOUR KALUBI, l’instigateur et Pionnier des cuiseurs solaires au Congo agrouper La dimension de cuiseur solaire à boite

2 cartons

a) carton extérieur (0,60 x 0,40 x 0,25 et 0,22) m

b) carton intérieur (0,55 x 0, 39 x 0,19 et 0,17) m

les 4 réflecteurs

-2 grands réflecteurs (0,59 x 0,39) m x 2.

-2 petits réflecteurs : (0,39 x 0,29) m x 2.

Papier aluminium

Plastique

Colle sur la basse du manioc

La température (de 210°F à 220° F)

Le même jour le lundi le 19/02/07 une bonne quantité du riz nous a été servis, un repas cuit à l’aide du cuiseur solaire à boite dit « LUKASA » Veuillez bien le jauger sur ces photos. __________________________________________________________________________

Nous avons de votre appui financier à nous envoyer au :

Nom de : SYLVAIN KIMOUR KALUBI

N° de compte : 1301-02-121388-12-00.USD

Banque : ProCredit Bank Congo s.a.r.l.

Adresse : 4b, Avenue Aviateurs, Kinshasa / RDC

CODE SWIFT : PROBCDKI

See also[]

Contact[]

Coordonnées: Sylvain Kimour Kalubi
B.P. : 10796
KIN 1
KINSHASA 1
Democratic Republic of the Congo

kalubi2001@yahoo.fr

Tel: +243-815119662

Others in organization[]

  • Mr. Luputa Kayembe
  • Mrs. Kimourine Mbombo
  • Mr. Roger Kabuika
  • Mr. Tshibangu Kabangala Tel. mobile +243-999933836
  • Mr. Djoto Mulumba Abou Tel. mobile +243-898823356
  • Mrs. Yvette Mbolombolo Tel. mobile +243-811772270